معهد براندنبورغ الحكومي للطب الشرعي

المساعدة الطبية الفورية وحفظ الأدلة بشكل سري بعد التعرض للاغتصاب

في حال تعرضتِ لعنف جنسي، فمن الضروري الحصول على دعم سريع ومتخصص. يُوفِّر لكِ عرضنا إمكانية الحصول على المساعدة الطبية وحفظ الأدلة المحتملة بسرية، دون الحاجة إلى تقديم بلاغ فوري. وبذلك تكسبين وقتًا إضافيًا، وتظلين صاحبة القرار فيما يتعلق بخطوتك التالية. وتُقدَّم الرعاية مجانًا وبسرية وفي بيئة آمنة، من خلال مختصين مدرَّبين تدريبًا خاصًا في المستشفيات الشريكة.

Symbolische Illustration eines Gesichts mit verdecktem Mund als Zeichen gegen Schweigen bei sexualisierter Gewalt.

خياراتكِ بعد التعرض لعنف جنسي

كل بلاغ مهم. وحتى إن كانت لديكِ مخاوف، فإننا نود أن نُشجِّعكِ على التواصل مع الشرطة. فهذه هي الطريقة الوحيدة التي يُمكن من خلالها بدء الإجراءات الجنائية التي قد تمنع وقوع جرائم أخرى. إلا أنه لا يُوجد ما يُلزمك بتقديم هذا البلاغ.

إذا رغبتِ في تقديم بلاغ، فتواصلي مباشرة مع الشرطة (هاتف 110). وستُتخذ هناك جميع الإجراءات اللازمة، وستُقدَّم لكِ المساعدة.

إذا كنتِ ما تزالين مترددة في تقديم بلاغ للشرطة، فيُرجى التواصل في أقرب وقت ممكن مع إحدى المستشفيات الشريكة المذكورة. وستُجرى لكِ هناك الفحوصات الطبية اللازمة، ويُقدَّم لكِ العلاج. وستُحفَظ الآثار المحتملة للجريمة بشكل سري وبطريقة صالحة للاستخدام القضائي، حال رغبتك في ذلك. ويمكن إجراء حفظ الأدلة في سرية على مدار الساعة.

حتى في حال عدم رغبتكِ في حفظ الأدلة، يجب عليك أيضًا أن تخضعي لفحص طبي فوري على يد طبيب أو طبيبة. فقد يخلِّف العنف الجنسي آثارًا جسدية أو حتى نفسية. ويُساعد الفحص الطبي في الكشف المبكر عن أي أضرار صحية، ويسهم في علاجها.

إجراءات الفحص لحفظ الأدلة بسرية

بعد تعرّضكِ لاعتداء جنسي، يمكنكِ في أي وقت وعلى مدار الساعة، التوجُّه إلى قسم الطوارئ في إحدى مستشفياتنا الشريكة. وستتم هناك إحالتكِ إلى طبيبات وأطباء مدرَّبين تدريبًا خاصًا، وستتلقّين الرعاية في بيئة آمنة.

في سرية ودون إخطار الشرطة

  • تُسجَّل بياناتكِ داخل المستشفى حصرًا، وتُحفظ بطريقة مشفّرة.
  •  تُحفظ الأدلة المجمَّعة بعد ترميزها بهوية مستعارة، وتُخزَّن بصورة آمنة لمدة 10 سنوات.
  • لن تُسلَّم أي معلومات للشرطة إلا إذا اتخذتِ قرارًا صريحًا بتقديم بلاغ.

ملاحظات مهمة

  • بعض الأدلة لا يمكن جمعها إلا خلال فترة زمنية قصيرة جدًا، ولا يُمكن إثباتها بعد مرور هذه الفترة.
  • يُفضَّل -إن أمكن- أن تأتي دون استحمام، وأن تجلبي الملابس التي كنتِ ترتدينها وقت وقوع الحادث أو أي أدلة محتملة أخرى (مثل أغطية السرير).
  • يجب حفظ المواد الرطبة في أكياس ورقية، وليس في البلاستيك.

إجراءات الفحص

  • يُجرى فحص جسدي مع توثيق النتائج كتابةً وتصويرًا.
  • وتتم معالجة الإصابات الموجودة.
  • وإذا لزم الأمر، يتم إجراء مزيد من التشخيص.

الدعم

  • بناءً على رغبتكِ، تحصلين على بيانات الاتصال بمؤسسات مساعدة الضحايا التي يُمكنها أن تُقدِّم لكِ المرافقة والمشورة.

قراركِ يظل الأساس

قرار تقديم البلاغ يعود لكِ وحدكِ. ولن يُقدَّم بلاغٌ ضد إرادتكِ، باعتبار أن واجب الكتمان الطبي مُلزمًا. ولن تُسلَّم الأدلة المحفوظة للشرطة، إلا إذا اخترتِ بنفسك تقديم بلاغ.

Picture "We can be found here"

مراكز الفحص

الاسم والعنوان الهاتف
Helios Klinikum Bad Saarow
Pieskower Straße 33
15526 Bad Saarow (باد زارو)
033631 711 11
Universitätsklinikum Brandenburg an der Havel
Hochstraße 29
14770 Brandenburg an der Havel (براندنبورج أن دير هافل)
03381 41 29 00
Medizinische Universität Lausitz - Carl Thiem
Thiemstraße 111
03048 Cottbus (كوتبوس)
0355 46 24 68
GLG Werner Forßmann Klinikum Eberswalde
Rudolf-Breitscheid-Straße 100
16225 Eberswalde (إيبرسفيلده)
03334 690
Klinikum Frankfurt (Oder)
Müllroser Chaussee 7
15236 Frankfurt (Oder) (فرانكفورت/الأودر)
0335 548 27 10خلال ساعات العمل
0335 548 13 01 خارج ساعات العمل
Universitätsklinikum Ruppin-Brandenburg
Fehrbelliner Straße 38
16816 Neuruppin (نويروبين)
03391 39 45 15
Oberhavel Kliniken
Robert-Koch-Straße 2–12
16515 Oranienburg (أورانينبورغ)
03301 66 30 17
Kreiskrankenhaus Prignitz
Dobberziner Straße 112
19348 Perleberg (برلبرج)
03876 30 30
Alexianer St. Josefs-Krankenhaus Potsdam
Zimmerstraße 6
14471 Potsdam (بوتسدام)
0331 96 82 11 12
Klinikum Ernst von Bergmann Potsdam
Charlottenstraße 72
14467 Potsdam (بوتسدام)
0331 24 15 50 51
Immanuel Klinik Rüdersdorf
Seebad 82/83
15562 Rüdersdorf bei Berlin (رودرسدورف)
033638 833 55
Asklepios Klinikum Uckermark
Am Klinikum 1
16303 Schwedt (Oder) (شفيدت/الأودر)
03332 53 41 90
Sana Kliniken Niederlausitz, Standort Lauchhammer
Friedensstraße 18
01979 Lauchhammer (لاوتشهامر)
03573 75 37 70

عروض المساعدة والمشورة

يوجد في براندنبورج شبكة واسعة من خدمات المساعدة المخصَّصة لضحايا العنف الجنسي. كما تُقدَّم الاستشارات أحيانًا بلغات أخرى، بدعم من مترجمات ومترجمين فوريين.

Firmenzeichen des brandenburgischen Verein für Opferhilfe

مراكز المشورة المتخصصة التابعة لمنظمة مساعدة الضحايا في براندنبورج المسجلة (Opferhilfe Land Brandenburg e.V.)

  • استشارات لضحايا الجرائم الجنسية وجرائم العنف
  • بسرية تامة ودون أي رسوم
  • مشورة بجميع اللغات (يتوفر مترجمون فوريون)
  • متاحة في الموقع أو عبر الهاتف أو عبر استشارة بالفيديو
لمدينة رقم الهاتف
كوتبوس (Cottbus) +49 355 729 6052
فرانكفورت/الأودر (Frankfurt/Oder) +49 335 665 9267
نويروبين (Neuruppin) +49 3391 512 300
بوتسدام (Potsdam) / عيادة خارجية لعلاج الصدمات +49 331 280 2725
زنفتنبيرغ (Senftenberg) +49 3573 140 334

المشورة النفسية الاجتماعية

تقدِّم هيئة مساعدة الضحايا عدة خدمات من بينها الدعم النفسي الاجتماعي:

  • التوجيه وتعزيز الاستقرار في جوٍ آمن
  • المساعدة في تحديد خطواتكِ التالية
  • تطوير حلول مناسبة بالتعاون معكِ
  • ربطكِ بخدمات دعم إضافية عند الحاجة

عروض استشارية أخرى

بالإضافة إلى مراكز المشورة المتخصصة لمساعدة الضحايا، تُتاح لكِ خطوط مساعدة هاتفية على الصعيدين الوطني والإقليمي، فضلاً عن مؤسسات داعمة أخرى:

📞خطوط المساعدة الهاتفية

    • هاتف المساعدة “Gewalt gegen Frauen (العنف ضد النساء)” – 116 016

    مشورة هاتفية بـ 18 لغة (يتوفر مترجمون فوريون)؛ استشارات الدردشة والبريد الإلكتروني، باللغة الألمانية فقط

    • هاتف المساعدة “Sexueller Missbrauch (الاعتداء الجنسي)” – 0800 22 55 530

    مشورة هاتفية بـ 19 لغة (يتوفر مترجمون فوريون)

    • هاتف المساعدة “Gewalt an Männern (العنف ضد الرجال) – 0800 12 39 900

    مشورة عبر الهاتف والدردشة والبريد الإلكتروني باللغة الألمانية فقط

    • هاتف المساعدة للحوامل في حالات الطوارئ – 0800 40 40 020

    مشورة هاتفية بـ 19 لغة (يتوفر مترجمون فوريون)؛ استشارات الدردشة والبريد الإلكتروني، باللغة الألمانية فقط

    • جمعية Weisser Ring (فايسر رينج) – 116 006

    مشورة هاتفية باللغة الألمانية، وأحيانًا بالإنجليزية أيضًا؛ ويمكن توفير مترجمين فوريين عند الاتفاق مسبقًا؛ الاستشارات عبر الإنترنت متوفرة بالألمانية فقط

🏠 مؤسسات إقليمية

  • Netzwerk brandenburgischer Frauenhäuser e.V. (شبكة دور إيواء النساء في براندنبورج)
    مشورة هاتفية؛ يمكن توفير مترجمين فوريين عند الاتفاق مسبقًا
  • Autonomes Frauenzentrum Potsdam (مركز النساء المستقل في بوتسدام)
    مشورة النساء، دار رعاية السيدات، مسكن الطوارئ للنساء. مشورة شخصية في الموقع بعد تحديد موعد مسبق عبر الهاتف بالإضافة إلى ساعات استقبال مفتوحة؛ ويمكن توفير مترجمين فوريين عند الاتفاق مسبقًا
  • عيادات الصدمة النفسية في ولاية براندنبورج
    مشورة هاتفية؛ يمكن توفير مترجمين فوريين عند الاتفاق مسبقًا

يمكن إرسال الأسئلة التنظيمية إلى الجهة التنسيقية عبر استمارة التواصل (ليس للحالات الطارئة).

الأطراف المساهمة في المشروع

تُموِِّل Ministerium für Arbeit, Soziales, Gesundheit und gesellschaftlichen Zusammenhalt (MASGZ) “وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والصحة والتماسك المجتمعي” في ولاية براندنبورج هذه الخدمة، ويُنسِّقها Brandenburgischen Landesinstitut für Rechtsmedizin (BLR) “معهد ولاية براندنبورج للطب الشرعي”، كما يتم التعاون فيما يخص المسائل المتعلقة بالاستشارات النفسية الاجتماعية للضحايا مع Opferhilfe Land Brandenburg e.V. “منظمة مساعدة الضحايا في براندنبورج المسجلة”.

مخرج الطوارئ ومحو الآثار الرقمية

انقر على زر «مخرج الطوارئ» في الزاوية العلوية اليمنى من الموقع لمغادرة موقعنا فورًا والانتقال إلى صفحة Google الرئيسية. إذا كانت هناك أي شخصية تشعر أنها تشكل تهديدًا ولديها إمكانية الوصول إلى الجهاز الذي تستخدمه، يمكنك استخدام هذا الدليل لمسح آثارك الرقمية بعد مغادرة الموقع.